Webinar: Consec-Simo as a Tool for Consecutive Interpreting

19 Sep 17

19:00 — 20:00

Seminario

Venue:

Online webinar

Lucinda Brooks

Maha El-Metwally

For many interpreters, consecutive interpreting is a bit daunting as it involves taking notes and deciphering them while being on the spot! If consec is not your favourite or strongest mode of interpreting, this webinar will help you to up your game with the aid of technology. This webinar will introduce you to a hybrid mode of interpreting that combines elements from consecutive and simultaneous interpreting. Different forms of this mode will be introduced. You will learn how to turn your tablet into a notebook with an edge. With a couple of minor additions, your own smart phone can add another string to its bow. Apps turning speech into text and how those could benefit your consecutive interpreting will be reviewed. We will discuss the advantages and see if the disadvantages are worth it.

For many interpreters, consecutive interpreting is a bit daunting as it involves taking notes and deciphering them while being on the spot! If consec is not your favourite or strongest mode of interpreting, this webinar will help you to up your game. This webinar is suitable for both practising interpreters and interpreting students.

All webinars are recorded: if you miss the live session, you will be able to view the recording later.

Duration: 60-70 minutes

Cost: £25.00

To register: https://www.ecpdwebinars.co.uk/downloads/sim-consec-as-a-tool-for-consecutive-interpreting/

Speaker

Maha El-Metwally is a conference interpreter who works for a wide range of international organizations, including the European Institutions and the United Nations. She is a member of AIIC, The Chartered Institute of Linguists (CIoL) and the American Translators Association (ATA). She is also a Board member and member of the Admissions Committee of the Institute of Translation and Interpreting (ITI).

Maha’s most recent degree is an MA in interpreter training from the University of Geneva. She is associated with a number of universities both in the UK and abroad where she gives professionalization talks. She also teaches conference interpreting at London Metropolitan University.