La professione
L’interprete di conferenza traduce oralmente da una lingua di partenza a una lingua di arrivo attraverso le modalità di interpretazione simultanea, consecutiva e chuchotage. Presta la sua opera nell’ambito di incontri, convegni e conferenze di qualsiasi natura - politica, giuridica, economica, finanziaria, scientifica, culturale, religiosa, etc., nel settore privato e in ambito istituzionale nazionale, europeo, e internazionale. Gli interpreti di conferenza sono parte viva e attiva dell’industria degli eventi.
L'interprete di conferenza può esercitare la professione come libero professionista o come funzionario di un'organizzazione internazionale, di un organismo nazionale o di un'amministrazione pubblica. Esercita la propria professione in assoluta autonomia rispettando rigorosamente il criterio di confidenzialità.
AIIC Italia promuove la conformità con le norme tecniche relative alla figura professionale dell’interprete approvate a livello nazionale o internazionale e si accerta dell’ adempimento dei requisiti di formazione e sviluppo professionale dei propri iscritti.